|
Najljepši posao na svijetu
Ivica Ivanac
(Izvatci
iz knjige "Najljepši posao na svijetu
- kako nastaje kazališna predstava"
Ivice Ivanca. Biblioteka "Modra
Lasta", Školska knjiga, Zagreb,
1970. Objavljujemo ljubaznošću izdavača.)
JE
LI SHAKESPEARE MISLIO NA PREMIJERU KAD
JE NAPISAO "BITI ILI NE BITI!"
Vi koji sjedite u dvorani
- začujete napokon zvonce i svjetla se u
gledalištu gase, zastor se polako otvara.
Počelo je. I dok slušate i gledate glumca
osvijetljenog sa svih strana, lijepo obučenog,
kako se kreće među lijepim stvarima - vi
zaboravljate da ste u teatru i čini vam
se da ste zavirili u nečiji stan kroz neku
rupicu i da se saživljujete s tuđim životom,
tuđim radostima i žalostima, patnjama i
poletima. Čini vam se da ste sami s tim
glumcem. Dakako, vi i ne morate znati da
se u isto vrijeme svuda oko pozornice šuljaju
tamne sjene, čuje šapat ili bijesan uzvik,
netko nešto nosi, predaje, postavlja, odnosi.
Inspicijent, nalik na pravu kokošku, neprekidno
vrluda uokolo skupljajući svoje "piliće",
dajući im znak da uđu, da budu spremni,
obavještavajući sve što se u ovom trenu
događa na sceni (Ide druga scena prvog
čina, Ivo, Šovo, Ivka, spremite se, garderoba,
plašt za Kadića). Teatarski tehničar
trese se od straha jer od dva ili tri magnetofona
koje teatar ima nijedan nije pouzdan. "Bože,
još samo ovaj put neka se vrti, sutra može
sve kvragu", misli on; električar
u svojoj kabini brine se jedino za svjetlo
i, što se njega tiče, glumci mogu umjesto
teksta čitati večernje izdanje nekih sportskih
novina, njegovo je da iz onih stotinjak
reflektora čije se svjetlo ukrštava, rasplinjuje,
uvlači i raspršuje, dobije onu pravu boju
koju su dogovorili na "postavi rasvjete".
Krojač stoji negdje u kutu i divi se hlačama
koje nosi Zvonko Strmac i pritom i ne primjećuje
da je Strmac gotovo glasno odahnuo jer je
bez greške izgovorio svoj dugački monolog,
a prije predstave je bio spreman na okladu
da će stati na pola puta - i ni makac dalje.
Malo koji redatelj i autor
sjede u gledalištu i prate premijeru kao
drugi gledaoci. Ako su ipak sjeli u dvoranu,
vjerojatno su se nakon pet minuta pokajali.
Za vas i svakog drugog gledaoca sasvim je
normalno što u dvorani ne vlada potpuna
tišina, što se ljudi premještaju pa onda
stolice škripe, što netko kašlje... Za autora
i redatelja to je, s jedne strane, osobna
uvreda (oh, kad bi mogli takva gledaoca
izbaciti iz dvorane i zabraniti mu za sva
vremena pristup u kazalište) i, s druge
strane, očiti dokaz da je predstava dosadna,
neuspjela, da se, ukratko, dogodila savršena
katastrofa. Da bi sebi uštedjeli takva uzbuđenja,
mnogi redatelji i autori sjede ili u nekom
od kazališnih salona ili u uredu tehničkog
šefa kazališta gdje preko zvučnika, montiranog
negdje pod stropom prostorije, prate kako
se odvija predstava.
- Kraj prvog čina. Molim za
promjenu - čuje se inspicijentov glas...
Još koji trenutak čuje se i kako netko -
jedan ili dva čovjeka - stidljivo plješću,
da bi i oni prestali. Pauza. Gledaocima
se čini da tih nekoliko minuta traje i dvostruko
dugo. Onima iza zastora to je manje od pet
sekundi, a priznajte i sami da pet sekundi
baš i nije bogzna što. Inspicijent juri
s binskim radnicima: skida se dekor, odvlači
se u stranu, sa strane se donosi dekor za
drugi čin, odozgo se beskonačno polagano
spušta ostali dio dekora, unose se stolice
i stolovi, naslonjači, ukucavaju se čavli,
rekviziter svima smeta sa svojom ogromnom
košarom u koju trpa "rekvizite"
koji više "ne igraju" i iz koje
vuče nove. Sve je gotovo. Inspicijent baca
još jedan pogled... Stiže još jedan stolac...
Idemo... Rekviziter je zaboravio staviti
nož za rezanje papira... Gotovo... Redatelj
utrči i pomakne jedan stolac "malo
ukoso"... Možemo... Ne još, ljudi!!
Glumac koji se presvlači još nije zakopčan...
Uzgred mrmlja početne riječi svog prizora
i tupo gleda, a ne vidi metež oko sebe.
Idemo li? No? Idemo! Zvonce! ... "Idemo,
propadnite svi, slomite noge i razbijte
glave." U teatru je "zabranjeno"
zaželjeti bilo kome sreću uoči premijere
ili na samoj premijeri.
I predstava teče. Sve je u
najboljem redu. Istina, autor je pomalo
nesretan: s toliko je pažnje pisao te rečenice,
i on, dakako, točno zna zašto je neku riječ
stavio na početak, a onu drugu na kraj rečenice;
mučio se oko toga, sjedio nad jednom rečenicom
i po nekoliko dana dok, napokon, nije bio
zadovoljan, a sad čuje tu istu rečenicu
tako ispreturanu, izmiješanu da je jedva
prepoznaje; sve je tu, ali ipak nije isto;
a onaj "je li", koji je stavio
na kraj rečenice, koji u sebi nosi porugu
i prkos, koji je najznačajniji dio rečenice,
to je glumac naprosto izostavio... Pa ipak,
glavno da nekako ide...
Slavna je ona rečenica inspicijenta,
koja označava da smo svi došli na kraj puta:
"Predstava je završena. Hvala svima
na suradnji." Sa strane se skupljaju
teatarski trudbenici da bi čestitali teatarskim
ratnicima koji su upravo završili još jedan
ljut boj. Sve je gotovo. Jedan put, ne baš
posut ružama, kao što ste to i sami mogli
pročitati, završen je. Nastat će ljubljenje
i grljenje - otuda i izraz "teatralni
zagrljaj" i "teatralni poljubac"
- a neki će nastaviti slaviti premijeru
i do kasno u noć.
Knjiga
"Najljepši posao na svijetu" govori
još i o povijesti kazališta, čitaćim i tehničkim
pokusima, kazališnim radionicama, kazališnoj
publici i drugome. Opisuje portire i tajnice
kazališta, dramaturga, dirigenta, scenske
majstore i radnike, šefove radionica, krojače,
šaptaoca, rekvizitera i druga kazališna
zanimanja.
Kazalište
"Komedija" možete iza scene upoznati
i nizom fotografija U
OBILASKU KOMEDIJE.
|
|