secuan_prva1

Dobra duša iz Sečuana

Bertolt Brecht: DOBRA DUŠA IZ SEČUANA Glazba: Veseljko Barešić Prijevod: Ivan V. Lalić Redatelj: Ivica Kunčević Skladatelj: Veseljko Barešić Scenski pokret: Milko Šparemblek Kostimografkinja: Danica Dedijer Scenograf: Vitold Košir Dizajner svjetla: Zoran Opširnije »

naslovna

Ella i Marilyn

BONNIE GREER: ELLA I MARILYN Prijevod: David Stopper Kazalište  „Komedija“ u ožujku donosi novu premijeru – glazbeno scensku duodramu Ella i Marilyn britanske autorice Bonnie Greer. Ova zanimljiva priča portretira dvije velike Opširnije »

spam_featured

Monty Python’s SPAMALOT

Monty Python’s SPAMALOT Scenarij i stihovi: ERIC IDLE Uglazbili: JOHN DU PREZ i ERIC IDLE Novi mjuzikl s užitkom maznut iz filma Monty Python i Sveti gral Iz izvornog scenarija Grahama Chapmana, Opširnije »

slika

Ukroćena goropadnica

William Shakespeare: UKROĆENA GOROPADNICA, komedija Ukroćena goropadnica, ili kao trajniji glagol: kroćenje goropadi, kako vam drago, novi je naslov u kazališnoj sezoni što nas očekuje. U jednoj od najpopularnijih Shakespearovih komedija moći Opširnije »

Broadway

Broadway u Komediji – Inventura

Zašto Inventura? Prije formalnog ulaska u Europu svojevrsnom glazbenom inventurom želimo našu publiku podsjetiti na milenijsku 2000. godinu  i čitav niz brodvejskih uspješnica, sve do današnjih dana,  te pokazati da „Komedija“ na Opširnije »

Diplomac

Diplomac

Prilagodio Terry Johnson prema romanu Charlesa Webba i filmskom scenariju Caldera Willinghama i Bucka Henryja na temelju posebnog sporazuma sa StudioCanal(om) Praizvedeno u produkciji Johna Reida i Sache Brooksa u Londonu i na Opširnije »

Express_prva

Operetni express 2 013

Vid Balog – Krešimir Batinić Tradicionalna Komedijina Silvestarska noć ove je godine, oboružana  vedrinom,  spremna otputovati ekspresnim vlakom u novu 2013. godinu. Puna kompozicija operetnih arija, dueta i terceta raspjevanog  i rasplesanog ansambla  Opširnije »

Gubec-beg

Gubec-beg

Rock opera Ivica Krajač – Karlo Metikoš – Miljenko Prohaska Dirigent: Veseljko Barešić Redatelj: Vlado Štefančić   Dekor, kostime i koreografiju na projekciji kreirali Drago Turina, Ika Škomrlj i Tihana Škrinjarić. Koreografiju Opširnije »

Raspored 1

Cabaret

Joe Masteroff / Fred Ebb / John Kander: CABARET Prijevod: Iva Boršić Nakon velikog i uspješnog hita, mjuzikla Chicago, čije je uprizorenje u Kazalištu Komedija nagrađeno svim važnim nagradama u hrvatskom kazalištu, Opširnije »

Čisto ludilo

Čisto ludilo

Komedija Paul Pörtner: ČISTO LUDILO (Shear Madness) Kazalište “Komedija”  u  dogovoru s Cranberry Productions, Inc. te Marilyn Abrams i Bruceom Jordanom Prijevod: Vladimir Gerić O DJELU: Ova unikatna komedija dogadja se u Opširnije »

Posudi mi tenor

Posudi mi tenor

Komedija Ken Ludwig: POSUDI MI TENOR (Lend me a tenor) Gostovanje svjetske operne zvijezde, tenora Tita Merellija, obožavateljima poznatijeg kao Il Stupendo, događaj je kojeg Opera u Clevelendu s nestrpljenjem očekuje. Verdijev Opširnije »

plakat

Narodil se mladi kralj

Veselo božićno prikazanje s pjevanjem i kolom U selu Mučnome Potoku vlada velika užurbanost i posvemašnja briga koje je uzrok ne tako davno iznašastje staroga Božićnoga prikazanja o kojem se svojedobno pisalo Opširnije »

Jalta, Jalta

Jalta, Jalta

Mjuzikl Milan Grgić – Alfi Kabiljo Libreto dramaturški obradio: Vlado Štefančić Radnja se odvija na Jalti, u veljači 1945. godine, za vrijeme održavanja one glasovite konferencije na kojoj su Staljin, Churchill i Opširnije »

Cigle svete Elizabete

Cigle svete Elizabete

Komedija Prema legendi Vrapče je nastalo kada je, ljeta Gospodnjega 1200, nešto malo prije velike provale Tatara u naše krajeve, Sveti Franjo Asiški putovao Hrvatskom. Krenuo je iz Asiza prema Ugarskoj kako Opširnije »

aida

Aida

Mjuzikl glazba: Elton John stihovi: Tim Rice tekst: Linda Woolverton, Robert Falls i David Henry Hwang redatelj izvorne predstave na Broadwayu: Robert Falls izvorna produkcija: DISNEY Theatrical Production prevoditeljica: Ivanka Aničić “Svaka Opširnije »

svejk

Dobri vojak Švejk

Satirična komedija Naslov originala: Osudy dobrého vojáka Švejka za svetove války Dramaturški obradili i za scensko izvođenje prilagodili: Damir Lončar i Dagmar Ruljančić Poslovično naivan i narodski mudar Dobri vojak Švejk jedinstven Opširnije »

Ljeto u Komediji

Ljetna stanka do rujna.

Pogledajte raspored predstava za rujan 2014.

Gubec-beg na Bundeku

U subotu i nedjelju, 5. i 6. srpnja s početkom u 21 sat na Ljetnoj pozornici na jezeru Bundek , a u sklopu manifestacije ZgKul, “Komedija” će se oprostiti s publikom za ovu sezonu i to rock-operom Karla  Metikoša, Ivice  Krajača i Miljenka Prohaske – GUBEC-BEG, u režiji Vlade Štefančića.

Obilježavanje početka stote obljetnice Prvoga svjetskog rata izvedbom “Dobrog vojaka Švejka”

Obilježavanju stote obljetnice Prvoga svjetskog rata pridružuje se i kazalište “Komedija” izvedbom komedije Jaroslava Hašeka “Dobri vojak Švejk“, i to na sam dan ubojstva nadvojvode Ferdinanda, 28. lipnja. Taj je događaj 1914. bio povod za početak Prvoga svjetskog rata čija se obljetnica obilježava u cijelom svijetu.

 

 

Preminuo Miljenko Prohaska

Jedan od autora legendarne rock-opere GUBEC-BEG, gospodin MILJENKO PROHASKA preminuo je jučer u Zagrebu. Obitelji upućujemo iskrenu sućut. Počivao u miru.

Otkazana izvedba “Dobre duše iz Sečuana”

Izvedba predstave “Dobra duša iz Sečuana” u srijedu, 28. svibnja 2014. OTKAZUJE SE zbog bolesti glumca.
Informacije o povratu ulaznica pogledajte OVDJE.

Zahvaljujemo na razumijevanju.

Jalta, Jalta umjesto Spamalota

Zbog bolesti izvođača došlo je do promjena u rasporedu za svibanj:

Izvedbe predstave Monty Python’s Spamalot koje su trebale biti 22., 23. i 24. svibnja OTKAZUJU SE.

U četvrtak 22. svibnja nema predstave, a u petak i subotu, 23. i 24. svibnja, na rasporedu će biti mjuzikl Jalta, Jalta.

Ulaznice se mogu vratiti na prodajno mjesto gdje su kupljene, ili, sukladno datumu za koji su kupljene, mogu vrijediti za izvedbe predstave “Jalta, Jalta”.

Zahvaljujemo na razumijevanju.

Umrla Slavica Fila

Slavica Fila, umirovljena glumica Kazališta Komedija, preminula je u Zagrebu u 84. godini.
Iako široj publici najpoznatija po  TV emisiji Mendo i Slavica, u matičnom je kazalištu odigrala uloge u brojnim predstavama – Mala Floramye, Zemlja smiješka, Umišljeni bolesnik, Đerdan, Guslač na krovu, Jalnuševčani, Opera za tri pare, Aplauz, Car Franjo Josip u Zagrebu samo su neke od njih.
Slavice File sjećat ćemo se po njezinu vedru duhu, optimizmu i životnoj radosti kojom je zračila.

Posljednji ispraćaj bit će u četvrtak, 22. svibnja 2014. u 13.30 sati na zagrebačkom Krematoriju.

Počivala u miru.

Humanitarna izvedba “Dobrog vojaka Švejka”

Cjelokupni prihod predstave DOBRI VOJAK ŠVEJK u utorak, 27. 5. 2014. bit će uplaćen na račun Crvenoga križa za pomoć stradalima u velikoj poplavi u Vukovarsko-srijemskoj županiji. Kupite ulaznice i pomozite i vi!

Otkazana izvedba “Dobre duše iz Sečuana”

Izvedba predstave “Dobra duša iz Sečuana” u utorak, 29. travnja 2014. OTKAZUJE SE zbog bolesti glumice.
Informacije o povratu ulaznica pogledajte OVDJE.

Zahvaljujemo na razumijevanju.

700. izvedba mjuzikla “Jalta, Jalta! u Komediji

U subotu, 26. travnja u 19:30 sati

svečanom izvedbom

obilježit ćemo

700.

izvedbu mjuzikla

JALTA, JALTA!

Milana Grgića i Alfija Kabilja

u Kazalištu Komedija.

 

Praizvedba ovog mjuzikla, u režiji Vlade Štefančića, bila je 28. 12. 1971., a svečana premijera 7. siječnja 1972. U glavnim su ulogama bili Sanda Miladinov Langerholz kao Nina Filipovna, Boris Pavlenić kao Griša, Richard Simonelli kao Stenli (Stanley) i Vlado Krstulović kao Larry, a u ostalima Ivona Grünbaum / Smiljka Bencet (Marfa), Lukrecija Brešković (Brigadirka) , Josip Fišer (Samuel) i drugi, dok je orkestrom ravnao Ferdo Pomykalo.

Prometnuvši se odmah u veliki hit, Jalta je na repertoaru Kazališta „Komedija“ bila do 1995., a gostovala je širom bivše države (u Sloveniji na ljubljanskim Križankama čak 17 puta!), zatim 14 puta u Italiji, od toga 10 puta s velikim uspjehom u tršćanskom Teatru Rosetti na talijanskom jeziku. U Zagrebu je, osim na Kaptolu, Komedija Jaltu izvodila i u Hrvatskom narodnom kazalištu, u Koncertnoj dvorani Vatroslava Lisinskog, velikoj dvorani Doma sportova, i na Zagrebačkom velesajmu… Komedijinu Jaltu je do danas vidjelo više od 400 tisuća gledatelja!

Kao posebnost ističemo da je čitavo to vrijeme od 1971. do 1995. Jalta u Komediji izvođena u jednoj jedinoj postavi!

Iako su je postavljala i druga kazališta (u Sarajevu, Zenici, Rijeci, Osijeku, Subotici, Beogradu, Oslu, Beču…), kad je „Komedija“ godine 2010. „vratila“  Jaltu na svoj repertoar, svi su se složili da se „Jalta vratila kući“. U najnovijoj produkciji veliki Komedijin ansambl kao ravnopravne alternacije predvode Sandra Bagarić, Renata Sabljak i Danijela Pintarić u ulozi Nine Filipovne,  Đani Stipaničev i Davor Radić kao Griša, Ronald Žlabur i Damir Poljičak kao Larry, Dražen Čuček i Dražen Bratulić kao Stanley, Mila Elegović i Jasna Palić Picukarić u ulozi Brigadirke, te Mirela Brekalo i Denis Grabarić kao Marfa te Adalbert Turner i Dario Došlić kao Samuel, a dirigenti su Veseljko Barešić i Krešimir Batinić. Redatelj je isti kao i 1971. – Vlado Štefančić.

 

U glavnim će ulogama u subotu nastupiti: Sandra Bagarić, Đani Stipaničev, Ronald Žlabur, Dražen Čuček, Jasna Palić Picukarić, Adalbert Turner, Denis Grabarić, i Adam Končić, dok će orkestrom Kazališta Komedija ravnati Veseljko Barešić.

Premijera “Dobre duše iz Sečuana”

Najavljujemo novu premijeru u Kazalištu Komedija:

 

u petak, 25. travnja u 19:30 sati

 

Bertolt Brecht 

DOBRA DUŠA IZ SEČUANA

Glazba: Veseljko Barešić

Redatelj: Ivica Kunčević
Dirigent: Veseljko Barešić

 

Uloge: Jasna Palić Picukarić, Filip Juričić, Jasna Bilušić, Renata Sabljak, Ronald Žlabur, Adam Končić, Saša Buneta, Ivica Zadro, Nada Abrus, Ljubo Zečević, Vanja Ćirić, Vinko Kraljević, Sanja Marin, Davor Svedružić, Nedim Prohić, Mirela Brekalo, Željko Duvnjak, Ivan Magud…

 

MOŽE LI DOBAR ČOVJEK PREŽIVJETI U OVOM SVIJETU?

 

Što znači biti dobar? Kakva to dobra duša, čovjek u pravom smislu te riječi,  može opstati u svijetu koji ga okružuje?   Kako ostati čist i pošten u društvu koji izgleda kao da je stvoreno tako da jedino nagrađuje zlo?

Ova velika pitanja izranjaju iz novog repertoarnog odabira kazališta Komedija: „Dobre duše iz Sečuana“ Bertolta Brechta.  U predstavi koja nas vodi u siromašno predgrađe grada Sečuana, u dalekoj, bajkovitoj Kini nema dobrog rješenja za naše junake. Oni su plitki, sebični, gramzljivi. Možda bi i mogli biti plemenitiji, ali svijet u kojem žive im to ne dopušta. Nema za njih boljeg puta, a ne možemo se oteti dojmu da tih rješenja nema ni za nas, danas, u našem okruženju.

Jer priča kaže da je mala i jadna uličarka Šen Te bila toliko dobra u srcu da je dobila nagradu od bogova. I sve što je dobila dijelila je drugima, a oni su joj to vratili pohlepom, prijevarom i lažima. Zato se morala praviti da je netko drugi, netko vrlo sposoban, okrutan i zao. Tada je uspjela i dobila poštovanje drugih, dobila je njihovu pozornost i strah. Tako je bilo puno lakše opstati u svijetu. Samo kome je onda potrebna dobrota? Znači li to da je dobar ujedno i naivan, jadan i glup?

Brecht u svojim komadima uvijek poziva na promišljanje, na aktivno sudjelovanje u radnji, on nas čak poziva da sudimo likovima koje gledamo na pozornici, da im mi ponudimo izlaz.

Zato vam naš novi naslov, naša dobra duša iz Sečuana, nudi angažiranu večer u kazalištu. Na pozornici će vam se pokazati karakteri koje ćete voljeti i razumjeti ali i  oni koje će te prezirati i osuđivati. Samo što ako se oni kriju u istoj osobi? Na vama je da ciničnim, razotkivajućim smijehom pokažete da ste odlučili: može li dobar čovjek preživjeti u ovom svijetu?

 

27. ožujka – Svjetski dan kazališta

Na Svjetski dan kazališta, kao i svake godine, donosimo međunarodnu i hrvatsku poruku, koje će se čitati prije početka kazališnih predstava. Međunarodni kazališni institut (ITI) i ove je godine organizirao pisanje svjetske kazališne poruke, a ta je čast pripala Brettu Baileyju, južnoafričkom dramskom piscu, dizajneru, redatelju, autoru instalacija i umjetničkom direktoru produkcijske kuće THIRLD WORLD BUNFIGHT.
Pisanje hrvatske poruke organiziralo je Hrvatsko društvo dramskih umjetnika (HDDU), ove godine dodijelivši tu čast Zvonimiru Zoričiću, glumcu, nacionalnom prvaku Drame HNK u Zagrebu.

 

MEĐUNARODNA PORUKA

Gdje god postoji ljudsko društvo, manifestira se nezatomivi Duh Izvedbe.

Ispod stabala u malim selima, i na tehnološki naprednim pozornicama u globalnim metropoloma; u školskim dvoranama, na poljima i u hramovima; u sirotinjskim četvrtima i  na gradskim trgovima, u mjesnim zajednicama i urbanim podrumima, ljude privlači zajedništvo efemernih kazališnih svjetova koje stvaramo kako bismo izrazili svoju ljudsku složenost, svoju raznolikost, svoju ranjivost, kroz svoju krv i meso, dah, i glas.

Okupljamo se kako bismo jecali i prisjećali se, kako bismo se smijali i razmišljali, učili i potvrđivali, i zamišljali. Kako bismo se divili tehničkoj spretnosti, i kako bismo utjelovili bogove. Kako bismo zajednički osvijestili svoju sposobnost da stvaramo ljepotu, samilost, ali i činimo čudovišne stvari. Dolazimo kako bismo upili energiju i snagu. Kako bismo slavili bogatstvo raznolikih kultura i raskinuli granice koje nas dijele.

Gdje god postoji ljudsko društvo, manifestira se nezatomivi Duh Izvedbe. Rađa ga zajednica, a on nosi maske i kostime naših raznolikih tradicija. Koristi naše jezike, ritmove i geste, i otvara nove prostore pred nama.

A mi, umjetnici koji radimo s tim drevnim duhom, osjećamo potrebu kanalizirati ga kroz naša srca, naše ideje i naša tijela, kako bismo razotkrili svu prozaičnost ali i svu blistavu tajanstvenost naših stvarnosti.

Ali, u ovo doba u kojem milijuni jedva preživljavaju, pate pod opresivnim režimima i grabežljivim kapitalizmom, bježe od sukoba i nevolja, u kojem u našu privatnost zadiru tajne službe a naše riječi cenzuriraju samovoljne vlade, u kojima se šume uništavaju, životinjske vrste istrebljuju, a oceani zagađuju: što zapravo imamo potrebu razotkriti?

U ovom svijetu nejednakih odnosa moći, u kojem nas različiti hegemonijski poretci pokušavaju uvjeriti da je jedna nacija, jedna rasa, jedan rod, jedna spolna orijentacija, jedna religija, jedna ideologija, jedan kulturalni okvir superioran ostalima, može li se zaista braniti tvrdnju da bi umjetnost trebala biti nesputana društvenim programima?

Hoćemo li se mi, umjetnici arena i pozornica, povoditi za sterilnim potrebama tržišta ili ćemo zgrabiti moć koju imamo, moć da stvorimo čist prostor u srcima i umovima društva, da okupimo ljude oko nas, da ih nadahnemo, očaramo i informiramo, i time stvorimo svijet nade i iskrene suradnje?

Prijevod s engleskog: Vinko Zgaga

 

HRVATSKA PORUKA

Velika mi je čast što mi je dana prilika, povodom SVJETSKOG DANA KAZALIŠTA, obratiti se ovim pismom svekolikoj hrvatskoj kazališnoj javnosti.

Danas, nakon 40 i nešto godina glumačkog trajanja, podvlačeći crtu pri punoj svijesti izjavljujem: Ja sam glumac. Biti glumac znači biti članom velike obitelji koja se zove KAZALIŠTE. Glumac je srž kazališta.

Prije 40 godina, kada sam na pozornici HNK u Zagrebu, igrao ulogu Hamleta, u svojoj mladenačkoj naivnosti bez rezerve sam povjerovao Hamletovim uputama glumcima: ” Svrha glume je bila i jest, da bude ogledalo prirode, da pokaže vrlini njeno pravo obilježje, a ruglu njegov pravi lik i obris”. Ta moja vjera u smisao kazališta, osmislila je moje glumačko postojanje. I zato: hvala kazalištu!

A svima vama, dragi mladi kazalištarci, poručujem: budite naivni i pišite, igrajte, režirajte svoje “Mišolovke” i vjerujte da će u vašem ogledalu, publika, bez koje to ogledalo ne postoji, prepoznati koji su to ljudi, kako bi rekao Držićev Negromant , “nahvao” a koji “nazbilj”.

Jer “ljudi nazbilj, ljudi su blazi, ljudi su tihi, ljudi mudri, ljudi razumni, njih oči uprav gledaju, a srce im se ne maškarava; srce nose prid očima, da svak vidi njih dobre misli. I dan današnji ljudi su nazbilj pravi ljudi i gospoda, a ljudi su nahvao feca od ljudskoga naroda. ”

I na kraju želim spomenuti neke kazališne umjetnike kojih više nema, a koji su svojim umjetničkim djelovanjem ostavili duboki trag, ne samo na mene kao glumca, nego i na svekoliko hrvatsko kazalište. Hvala profesorima: Tomislavu Durbešiću, Zlatku Crnkoviću i Izetu Hajdarhodžiću; redateljima Petru Šarčeviću, Kosti Spajiću i Marinu Cariću. Hvala kolegama glumcima Vanji Drachu, Zdravki Krstulović, Eni Begović, Božidaru Oreškoviću i svim drugim umjetnicima koji su nas zadužili posvećenošću kazalištu.

A Vama živima Čestitam Svjetski dan Kazališta!

Zvonimir Zoričić, glumac HNK u Zagrebu, nacionalni prvak

 

SRETAN NAM SVIMA SVJETSKI DAN KAZALIŠTA!

Jalta, Jalta – matineja!

U ponedjeljak, 7. travnja pogledajte mjuzikl “Jalta, Jalta” u prijepodnevnom terminu – u 11 sati, po jedinstvenoj cijeni od 60 kuna!

Mjuzikl “Uskrsli” u Komediji

Najavljujemo premijeru mjuzikla “Uskrsli” u koprodukciji Župe Sv. Antuna Padovanskog,  glasnika Sv. Antuna Padovanskog “Veritas” i ZGK “Komedija”

Subota, 12. travnja u 19:30 sati: hrvatska praizvedba

Ponedjeljak, 14. travnja u 19:30 sati: svečana premijera

Reprize: 15. i 16. travnja

 

Daniele Ricci: USKRSLI, mjuzikl

 

Redatelji: Robert Bošković i Marko Cindrić

Prijevod s talijanskog: Aleksandra M. Chvalowsky

Prepjev na hrvatski jezik i adaptacija: Sanja i Branko Bardun

Partiture/Voditelj zbora: Iva Bardun

Koreograf i scenski pokret: Andrea Solomun

Kostimograf: za Kazalište Komediju Barbara Bourek

Kostimograf: za Mjuzikl Uskrsli Ana Trišler

Scenograf: Davor Prah

Glazbeni producenti: Sanja Bardun, Iva Bardun, Branko Bardun, 

Majstor tona: Mihael Varenica

Oblikovanje svjetla: Branimir Vorberger Vidović

Video projekcije i mapping: Ivan Slipčević

Oslikavanje Veronikinog rupca: Tea Stražičić

Dizajn vizuala: Rea Brčić

Inspicijent: Zlatko Kelnerić

Šminka: Merima Đikoli

Frizure: Irena Ružić

Vlasuljar i maska: Merima Đikoli i Irena Ružić

PR manager: Pavla Miličić

Evant manager: Ivona Ercegović

Producent i odgovorna osoba: Fra Ivan Bradarić

ULOGE:

Isus – Nikola Pašalić
Marija (majka Isusova) –
Sanja Bardun
Marija Magdalena –
Maja Blagdan
Toma –
Ivan Mikulić
Petar –
Valent Slonje
Kajfa –
Ivan Lotar
Pilat –
Igor Drvenkar

Marija (majka Jakovljeva) – Lucija Maltar
Saloma (majka Ivanova) –
Nives Holajn
Klaudija (žena Pilatova) –
Matea Bardun
Anđeo s groba –
Ines Miletić
Juda –
Josip Ivanović
Ivan – Filip Pašalić
Sinedristi (Kajfini sljedbenici) – Članovi zbora
Učenici iz Emausa – Petar Krašek i Pavao Puljić
Hodočasnici iz Grčke – Robert Janđel i Antun Štelma
Sluga Malho – Darko Miočić
Baraba – Martin Golik
Kajfina straža i rimski vojnici: Ivan Milardović, Marko Jurić, Nikola Degač, JosipVrbanić, Kristijan Linde, Jozo Mijatović

 

 

ČLANOVI ORKESTRA (Band Novo svitanje):

Branko Bardun (voditelj banda, klavijature), Iva Bardun (klavijature), Vlado Volenec (gitara), fra Michael Pavić (bas gitara), Tomislav Šnidarić (akustična gitara), G. Markić (bubnjevi)

 

ČLANOVI ZBORA (Zbor Kolbe):

Soprani: Ana Balić, Marija Dujmović , Andreja Kotnik,  Ivana Linde, Lucija Maltar, Ines Miletić,  Dora Magdalena Pongrac, Franka Zelić .

Alti:  Matea Bardun , Sanja Bardun, Anabela Črneli, Nives Holajn,  Kana Kovač-Mihaljčević , Brigita Lekaj,  Maja Miletić, Dominika Rojković.

Tenori:  fra Josip Ivanović,  fra Robert Marija Janđel, Valent Slonje, Antun Štelma.

Basi:  Igor Drvenkar,  Petar Krašek,  fra Ivan Lotar, Darko Miočić, Filip Pašalić, Nikola Pašalić , Pavao Puljić.

PLESNI ANSAMBL:

Andrea Solomun – koreograf i voditelj, Iva Čevizović, Sanja Kocon,  Mateja Miković,  Jasna Perin, Manuela Svorcan , Dijana Šokčić.

Ante Gluščević , Marko Herceg , Elvis Hodžić, Mario Jukić, Zdravko Petek, Anteo Ukusić.

 

ONKRAJ BOLI I KRIŽA

Mjuzikl „Uskrsli“ glazbeno-scenski uprizoruje Veliki tjedan, sve od svečanoga ulaska u Jeruzalem do Kristova uskrsnuća. Upravo s naglaskom na uskrsnuće. Autor je sam to obrazložio: „Svi poznajemo svjetski uspješan mjuzikl „Jesus Christ superstar“ čije nam gledanje na kraju ostavi neki gorak okus i sumnju. Ja sam mojim mjuziklom želio staviti naglasak na uskrsnuće Kristovo, što je centar naše vjere, rođenje ljubavi i života za sve nas“.

Sviće zora novoga jutra nakon Križa, nakon muke, trpljenja i smrti Isusove. Naviještaj života dan je ženama, gotovo kao poslanje duhovnoga majčinstva nad Crkvom koja se upravo rađa. Upravo je ta otajstvena novost, koju je to jutro dalo naslutiti, nadahnulo ovo glazbeno djelo Daniele Riccija. „Uskrsli“ se ne svodi samo na uobičajenu priču o prizorima muke: ide onkraj događajâ vezanih uz trpljenje, žrtvu i smrt, donosi pripovijest o spasenju, kako bi iznio glavni trenutak uskrsnuća, pobjedu svjetla nad tamom, radosti nad tugom, početak duga puta koji seže sve do nas.

Rezultat svega toga dojmljivo je glazbeno putovanje u spomen na temeljni događaj kršćanske vjere, zabilježen i ponovno proživljen na snažan i dirljiv način. Od Isusova ulaska u Jeruzalem, pa do anđelova navještaja ženama pred Grobom, i ukazanja učenicima na putu za Emaus, kao i Tomi, događaji, likovi, dijalozi, i misli, odvijaju se kroz pjesme, u posve glazbenu slijedu epizoda i osjećaja, iz kojih, na posve izvoran način, izranjaju glavni ženski likovi Evanđelja.

Posrijedi je mjuzikl koji „oslobađa srce“ slaveći život te, kroz glazbu i scenski prikaz, donosi čudo koje je uvijek novo.

Poteškoće u vezama

Zbog prelaska na drugog operatera, u srijedu, 19. ožujka 2014. moguć je otežan kontakt putem telefona, e-maila i web-a (internet prodaja ulaznica). Nakon 14 sati očekujemo normalizaciju u komunikaciji. Zahvaljujemo na razumijevanju.

Audicija

U Zagrebu, 23.2.2014.
Kazalište Komedija raspisuje

 

A  U  D  I  C  I  J  U

za

honorarnog suradnika, radno mjesto

VOĐA SEKUNDA

  

Audicija će se održati 17.3.2014. u 10 sati u dvorani Kazališta „Komedija“, Kaptol 9

 Za pristupanje audiciji kandidati su dužni pripremiti:

1. W. A. Mozart: 1. stavak s kadencom jednog od koncerta za violinu

2. J. S. Bach: jedan stavak iz bilo koje partite ili sonate za violinu

3. zadani materijal iz predstava Kazališta Komedija

Svi zainteresirani kandidati svoje prijave sa životopisom mogu dostaviti putem elektoničke pošte na arhiva@komedija.hr, najkasnije do 14.3.2014.

Zadani materijal  iz predstava poslat ćemo Vam putem elektroničke pošte ili ga možete osobno podići u poslovnom tajništvu Kazališta, Kaptol 27, radnim danom od 9-11 sati.

Napomena: kandidati su dužni sami organizirati klavirsku pratnju.

 

Powered by WordPress | Designed by: suv | Thanks to lexus suv, ford suv and honda suv