{"id":247,"date":"2011-07-28T07:14:00","date_gmt":"2011-07-28T05:14:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.komedija.hr\/web\/?page_id=247"},"modified":"2018-01-02T12:42:18","modified_gmt":"2018-01-02T11:42:18","slug":"aida","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/","title":{"rendered":"Aida"},"content":{"rendered":"<p align=\"left\"><em>Mjuzikl<br \/>\n<\/em>glazba: Elton John<br \/>\nstihovi: Tim Rice<br \/>\ntekst: Linda Woolverton, Robert Falls i David Henry Hwang<\/p>\n<p align=\"left\">redatelj izvorne predstave na Broadwayu: Robert Falls<br \/>\nizvorna produkcija: DISNEY Theatrical Production<br \/>\nprevoditeljica: Ivanka Ani\u010di\u0107<\/p>\n<p align=\"left\">&#8220;Svaka pri\u010da je ljubavna pri\u010da&#8221;, tako glasi prijevod naslova uvodne pjesme koju pjeva egipatske princeza Amneris u muzeju, nakon \u0161to njen kip o\u017eivi. Amneris pjeva gledaju\u0107i mu\u0161karca i \u017eenu koji se, obilaze\u0107i izlo\u017ebu u muzeju, zagledaju jedno u drugo. Njena pjesma uvodi nas u fascinantni svijet ljubavi i \u017eudnje, hrabrosti i izdaje preto\u010den u glazbu i stihove koji bude osje\u0107aje, prenose\u0107i nas u davno pro\u0161la vremena \u010dija je strast i poezija besmrtna.<\/p>\n<p>Pri\u010da je klasi\u010dna, koristio ju je ve\u0107 i Giuseppe Verdi u svojoj operi. Aida je nubijska princeza koju je zarobio egipatski vojskovo\u0111a Radames. Njegov interes za tamnoputu djevojku spa\u0161ava Aidu od sigurne smrti u rudnicima. Umjesto toga, Radames je \u0161alje da bude slu\u0161kinja njegovoj zaru\u010dnici, egipatskoj princezi Amneris. Aida je uspjela sakriti svoje visoko podrijetlo, a vremenom se izme\u0111u nje i Amneris razvija toplo prijateljstvo. S druge strane, Radames u Aidi prepoznaje dostojanstvo koje bi i sam \u017eelio posjedovati te se zaljubi u nju, a ona mu uzvra\u0107a osje\u0107aje. Razapeta izme\u0111u prijateljstva s Amneris, nesumnjive strasti prema Radamesu i osje\u0107aju du\u017enosti prema svom narodu koji se nalazi u egipatskom zarobljeni\u0161tvu, Aida se nalazi pred te\u0161kim odlukama. Njen identitet uskoro prestaje biti skriven jer je prepoznaje Radamesov nubijski sluga Mereb. U novom pohodu Radames zarobljava njenog oca Amonasroa te ona i Mereb kuju plan o njegovm spa\u0161avanju iz tamnice. U me\u0111uvremenu, ministar Zoser, Radamesov otac, saznaje za sinovljevu ljubav prema nubijskoj robinji i nare\u0111uje njeno umorstvo&#8230;Tragi\u010dan i dramati\u010dan kraj dvoje ljubavnika i njihova zakletva vra\u0107a nas u sada\u0161njost koja je ujedno i novi po\u010detak fascinantne ljubavne pri\u010de&#8230;<\/p>\n<p>Autor Aide Elton John u proteklih je trideset godina postao legenda populatrne glazbe, cijenjen upravo zbog svog pjeva\u010dkog i skladateljskog rada. Ipak, tek je trijumfalan uspjeh mjuzikla The Lion King pokazao \u0161to njegov talent mo\u017ee doprinijeti broadwayskoj pozornici. Prvi mjuzikl nastao je u produkciji Hyperion Theatricals iz \u010dijih redova dolazi i ideja o drugom projektu. Elton John \u017eelio je raditi ne\u0161to izazovno i opasno, a ideja o prilagodbi Aide za broadwaysku pozornicu bila je dovoljno te\u0161ka da je i Tim Rice i Elton John objeru\u010dke prihvate kao izazov dostojan njihovog talenta&#8230;<\/p>\n<p>Mjuzikl Aida premijerno je prikazan 23. o\u017eujka 2000. Predstava je do\u017eivjela 1852 izvedbe (ne uklju\u010duju\u0107i 30 pretpremijernih). Aida je dobila \u010detiri nagrade Tony: za najbolju glumicu (Heather Headley), najbolju glazbenu partituru (Elton John i Tim Rice), scenski dizajn (Bob Crowley) i dizajn svjetla (Natasha Katz). Heather Headley nagra\u0111ena je i nagradom Drama Desk za 2000. godinu.<\/p>\n<p>[supsystic-gallery id=4 position=center]<\/p>\n<p>Predstava je primjerena za sve uzraste. Hrvatska praizvedba predvi\u0111ena je za 19. lipnja u &#8220;Komedijinoj&#8221; dvorani, a premijera za 3. srpnja u sklopu &#8220;Jarunfesta&#8221; (preba\u010deno s 30. VI. i 1. VII. zbog nevremena). Trajanje: oko 150 minuta (stanka uklju\u010dena). Pune cijene ulaznica: 60, 100 i 120 kn.<\/p>\n<hr noshade=\"noshade\" size=\"1\" \/>\n<p><span style=\"font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;\">Pro\u010ditajte i izvatke iz teksta Irene Paulus <a title=\"Aida \u2013 nastavak\" href=\"http:\/\/www.komedija.hr\/web\/?page_id=253\">SVAKA PRI\u010cA JE LJUBAVNA PRI\u010cA <\/a>iz programske knji\u017eice (kliknite naslov). Biografije autora, autorskog tima i izvo\u0111a\u010da otvorite klikom na njihova imena.<\/span><\/p>\n<p>redateljica: <strong>Dora Ru\u017edjak Podolski<\/strong><br \/>\ndirigent: <strong>Dinko Appelt<\/strong><br \/>\nscenograf: <strong>Ivo Knezovi\u0107<\/strong><br \/>\nkostimografkinja: <strong>Mirjana Zagorec<\/strong><br \/>\nkoreograf: <strong>Igor Barberi\u0107<\/strong><br \/>\nansambl glazbeno uvje\u017ebao: Dinko Appelt; produkcija tona: Mario Stanin, Nevenko Ben\u0161ek; plesni kapetan: Morana Pa\u0161kievi\u0107; koreografija borbi: Bojan Valenti\u0107; korepetitor: Dinko Appelt; asistentica redateljice: Ivana \u010coh<\/p>\n<p>u glavnim ulogama:<br \/>\n<strong><a title=\"Renata Sabljak\" href=\"http:\/\/www.komedija.hr\/web\/?page_id=1122\">Renata Sabljak\u00a0<\/a><\/strong>(Aida)<br \/>\n<strong><a title=\"Danijela Pintari\u0107\" href=\"http:\/\/www.komedija.hr\/web\/?page_id=1105\">Danijela Pintari\u0107 <\/a><\/strong>(Amneris)<br \/>\n<strong><a title=\"\u0110ani Stipani\u010dev\" href=\"http:\/\/www.komedija.hr\/web\/?page_id=1126\">\u0110ani Stipani\u010dev <\/a><\/strong>(Radames)<br \/>\n<a title=\"Ervin Bau\u010di\u0107\" href=\"http:\/\/www.komedija.hr\/web\/?page_id=1794\"><strong>Ervin Bau\u010di\u0107<\/strong><\/a> (Zoser)<br \/>\n<strong>Igor Barberi\u0107 <\/strong>\/ <strong>Nikola Milat <\/strong>(Mereb)<br \/>\n<strong><a title=\"Ljubo Ze\u010devi\u0107\" href=\"http:\/\/www.komedija.hr\/web\/?page_id=1395\">Ljubo Ze\u010devi\u0107 <\/a><\/strong>(Amonasro)<br \/>\n<strong>Boris Barberi\u0107 <\/strong>(Faraon)<br \/>\n<strong>\u017deljka Veverec <\/strong>\/<strong> Lana Bla\u0107e<\/strong> (Nehebka)<\/p>\n<p>ansambl: Lara Anti\u0107, Lana Bla\u0107e, Iva Bor\u0161i\u0107, Davor \u010cikovi\u0107, Dario Do\u0161li\u0107, Jana Fabijani\u0107, Stela Gajski,. Dejan Jakovljevi\u0107, Matija Ka\u010dan, Ana Klabu\u010dar, Lucija Kukor, Emil Kuzminski, Tamara Masnjak, Ivana Mesec, Nikola Milat, Morana Pa\u0161kievi\u0107, Dragan Peka, Bo\u017eidar Peri\u010di\u0107, Irena Raduka, Alen Sesarti\u0107, Zoran Simiki\u0107, Kristina \u0160kori\u0107, Matija \u0160kvorc, Emir Tetari\u0107, Adalbert Turner, Bojan Valenti\u0107, \u017deljka Veverec, Dinko Zec<\/p>\n<p>orkestar: <strong>Melita \u0160afran<\/strong> (violina &#8211; koncert majstor), <strong>Dean Melki, Gorjana Jurilj, Petar Haluza<\/strong> (violine), <strong>Marin Dujmi\u0107<\/strong> (viola), <strong>Vinko Grube\u0161i\u0107<\/strong> (violon\u010delo), <strong>Jaroslav Kubi\u010dek, Du\u0161ko Zubalj<\/strong> (klavir &#8211; synthesizer), <strong>Julije Njiko\u0161, Hrvoje Galler<\/strong> (synthesizer), <strong>Ante Ma\u017euran, Milivoj Majdak<\/strong> (gitara), <strong>Mladen Barakovi\u0107<\/strong> (bas gitara), <strong>\u017deljka Pulig, Branko Mihanovi\u0107<\/strong> (oboa, engleski rog), <strong>Robert Polgar, Manuela Bradi\u0107<\/strong> (flauta, alt flauta), <strong>Stjepan Obadi\u0107<\/strong> (rog), <strong>Hrvoje Rup\u010di\u0107<\/strong> (udaraljke), <strong>Salih Sadikovi\u0107, Ivica Luk\u0161i\u0107<\/strong> (bubnjevi)<\/p>\n<p><strong>SVAKA PRI\u010cA JE LJUBAVNA PRI\u010cA<br \/>\npi\u0161e: Irena Paulus<\/strong><\/p>\n<p><strong>Muke po Verdiju<\/strong><\/p>\n<p><em>Aida<\/em> Giuseppea Verdija jedna je od posljednjih opera \u017eanra \u201cvelike opere\u201d. Verdi se ne\u0107kao kada mu je ponu\u0111eno skladanje opere (najprije se od njega tra\u017eilo da sklada himnu), ali su ga ta\u0161tina (bio je polaskan \u0161to naru\u010ditelji nisu pozvali Wagnera ili Gounoda) i visoka naknada (150.000 franaka u zlatu!) navele da ipak prihvati. Pri\u010du je, prema egiptlo\u0161kim zapisima M. Beya, osmislio du Locle. Razradio ju je francuski egiptolog Auguste Mariette, a libreto je napisao Antonio Ghislanzioni. No europeizirano Marietteovo vi\u0111enje (Mariette se oslanjao na Napoleonove zapise s osvajanja Egipta, na Champollionovo obja\u0161njenje hijeroglifa te na iskustvo Pari\u0161ke izlo\u017ebe 1867. na kojoj je bio postavljen i egipatski paviljon) oslabilo je osje\u0107aj za pravi Egipat. To je odgovaralo trenutnoj politici: Egipat je 1882. okupirala Britanija, a njezin vicekralj Khedive Ismail podupirao je utjecaje i kulturu koju su donosili Europljani. Verdija politika nije zanimala, ali ga je brinuo slab libreto koji je i sam poku\u0161ao \u201cpopraviti\u201d. Budu\u0107i da nije poznavao egipatsku kulturu ni egipatsku glazbu, konzultirao je djela muzikologa Francois-Joseph F\u00e9tisa. No i F\u00e9tisovo se znanje svodilo na kli\u0161eje, pa je glazba ostala europska, odnosno tipi\u010dno verdijevska: masovnim scenama i monumentalno\u0161\u0107u obra\u0107ala se, kao i ostale Verdijeve opere, prvenstveno talijanskoj publici (nakon praizvedbe u Kairu u prosincu 1871., <em>Aida<\/em> je ve\u0107 u velja\u010di 1872. praizvedena u La Scali).<\/p>\n<p><strong>Tranformacija Amneris<\/strong><\/p>\n<p>Sli\u010dan problem s autenti\u010dno\u0161\u0107u imao je Elton John. Slijede\u0107i uspjeh prvog mjuzikla <em>Kralj lavova<\/em> prema istoimenom crtanom filmu, odlu\u010dio je skladati i drugi, <em>Aida<\/em>. Komentari na ovu odluku bili su raznoliki: od kritike Johnove prevelike ambicije do o\u010dajanja zbog skrnavljenja klasi\u010dnog predlo\u0161ka pop-rock glazbom i pretvaranjem u zabavni medij. Aida se uspore\u0111ivala s likovima iz Disneyevih crti\u0107a, Ariel i Pocahontas, dvjema nacrtanim feministkinjama \u010dija je samostalnost i znati\u017eelja sve tri (Ariel, Pocahontas i Aidu) odvela u velike nevolje. No ako su mjuzikli \u010desto nastajali prema predlo\u0161cima (bilo filmskim, bilo knji\u017eevnim), i ako su produkcije opera za\u017eivjele i na Broadwayu (\u010duvena postava <em>La Boheme<\/em> u re\u017eiji Baza Luhrmana), mije\u0161anje \u017eanrova i me\u0111usobni utjecaji trebali bi postati mogu\u0107nost za invenciju ili barem novu kreativnu obradu starih predlo\u017eaka. Uostalom, Verdijeva je <em>Aida<\/em> doista bila samo predlo\u017eak, jer su autori pri\u010de \u2013 Linda Woolverton, Robert Falls i David Henry Hwang \u2013 bili skloni promjenama koje su smanjile politi\u010dku, a naglasile ljubavnu dimenziju trokuta Aida-Radames-Amneris (trio u pjesmi \u201cZar pogrije\u0161ila sam ja?\u201d u kojoj troje propituje \u2013 svaki za sebe \u2013 svoju ljubavnu odluku, kriti\u010dari su proglasili pop ekvivalentom veli\u010dini i zvukovnom intenzitetu opere).<\/p>\n<p>Klju\u010dna je to\u010dka u trokutu \u2013 to\u010dka u kojoj se Verdi i Elton John razlikuju \u2013 Amneris. Egipatsku princezu u Verdijevoj operi Nenad Turkalj opisuje kao podmuklu i ponosnu, netrpeljivu i samo\u017eivu. Mjuzikl je, me\u0111utim, prikazuje druk\u010dijom: plitka, povr\u0161na i razma\u017eena (\u0161to je razlog Radamesovom nevoljkom pristanku na ugovoreni brak) ona pjeva svoju \u201cStil-reviju\u201d (u ovoj pjesmi lukavi tekstopisac Tim Rice shva\u0107a posebnost \u017eanra i njegovu razli\u010ditost od opere, pa povla\u010di paralelu sa suvremenom \u017eenskom opsesijom odje\u0107om, dok Elton John sklada u blagom country stilu nagla\u0161avaju\u0107i humornost situacije). No Amneris se tijekom mjuzikla mijenja. Shva\u0107aju\u0107i da Radamesovo srce pripada drugoj, a nemo\u0107na da se oslobodi ljubavi, ona ne postaje opaka poput Verdijeve negativke nego se transformira u nesretno zaljubljenu \u017eenu (njezina pjesma \u201cZnam \u0161to je bilo\u201d jedna je od najdirljivijih u mjuziklu) koja se gnu\u0161a politike ali koja \u0107e ipak prihvatiti palicu Mo\u0107i kako bi pomirila zava\u0111ene strane.<\/p>\n<p><strong>Politika i ljubav<\/strong><\/p>\n<p>Dok su glavni \u017eenski likovi izgubili politi\u010dku te\u017einu (Amneris je u mjuzikalskoj verziji nikada nije ni imala premda na kraju, unato\u010d gnu\u0161anju, prihva\u0107a prijestolje i oznake Mo\u0107i), mu\u0161ki su likovi u mjuziklu blago politizirani. Radames je prije svega egipatski vojnik a tek zatim ljubavnik (ali ljubav \u0107e i njega \u201cskinuti sa zvijezda\u201d i pretvoriti u obi\u010dnog \u010dovjeka). Faraon je samo lutka, koju pokre\u0107u zakoni i savjetnici. Veliki sve\u0107enik Ramfis iz Verdijeve <em>Aide<\/em> postao je u mjuziklu Radamesov otac Zoser. On kuje zavjeru protiv Faraona, no zavjera ostaje u sjeni drugih doga\u0111aja. Zahvaljuju\u0107i stihovima Tima Ricea i glazbi Eltona Johna, jedini pravi izdajnik pretvoren je u veseljaka \u010diji nastupi (\u201cPiramida\u201d, \u201cOtac i sin\u201d) slu\u017ee kao poveznice u radnji kojima se obja\u0161njavaju politika i njezina mo\u0107 da uni\u0161titi ljubav. Drugi otac, Amonasro, drugi je razlog pada Radamesa i Aide. Simboli\u010dki predstavljaju\u0107i Domovinu, Amonasrova pojava zna\u010di prekretnicu (i u operi i u mjuziklu Amonasrovo zarobljavanje zbiva se u sredini): dugo skriveni Aidin identitet ipak \u0107e biti otkriven, a Amonasrova pojava zapo\u010det \u0107e i u Aidi dvojbu koja u Radamesu ve\u0107 dugo tinja \u2013 da li se pokoriti ocu\/domovini ili se okrenuti ljubavi?<\/p>\n<p><strong>Romanti\u010dnije od Verdija<\/strong><\/p>\n<p>Glazba Eltona Johna jo\u0161 je jedna komponenta koja je omogu\u0107ila da klasi\u010dna pri\u010da <em>Aide<\/em> sa sebe spere politi\u010dku ljagu britansko-francusko imperijalisti\u010dkih te\u017enji 19. stolje\u0107a te da se jednostavno prepusti pri\u010di. Koriste\u0107i se svojim tipi\u010dnim jezikom, rockom \u2013 zbog \u010dega <em>Aida<\/em> na trenutke podsje\u0107a na rock operu <em>Isus Krist Superstar<\/em>, a na trenutke na druge mjuzikle poput Evite, mjuzikla <em>Chess<\/em> (za sve je stihove pisao Tim Rice) i mjuzikla <em>Rent<\/em> (gdje je glavnu ulogu glumio Adam Pascal, koji je u prvoj postavi <em>Aide<\/em> pjevao Radamesa) \u2013 Elton John je premostio vrijeme, nadi\u0161ao mjesto i pretvorio ih u bilo koje mjesto i vrijeme. U svakom se, naime, vremenu i mjestu pojavljuje barem jedna \u2013 tragi\u010dna ili sretna \u2013 ljubavna pri\u010da.<\/p>\n<p>U pri\u010di je ostao temeljni sukob Egip\u0107ana i Nubijaca (kod Verdija se radi o Etiopljanima), ali je glazba neoptere\u0107ena bilo kakvim poku\u0161ajem da sli\u010di \u201cegipatskoj\u201d ili \u201cnubijskoj\u201d. Elton John je skladao na svoj na\u010din, koriste\u0107i se klasi\u010dnim brodvejskim ansamblom s poja\u010danom sekcijom udaraljki (koja posebno dolazi do izra\u017eaja u nubijskom \u201cPlesu pla\u0161ta\u201d). Time je stvorio artificijelnu asocijaciju na egzotiku \u2013 na neku neodre\u0111nu egzotiku, koja ne mora nu\u017eno biti ni egipatska ni nubijska, kao \u0161to ne mora nu\u017eno pripadati Aidinom vremenu.<\/p>\n<p>Cilj mjuzikla bio je ispri\u010dati pri\u010du o nesretnim ljubavnicima, pa povremena iskliznu\u0107a u country, gospel i raggae, samo pokazuju sredstva kojima se ostvarivalo cilj i daju dokaz da se svaka pri\u010da mo\u017ee uobli\u010diti u bilo koju vrstu glazbe. Rock je pri\u010du osuvremenio, ali i osvje\u017eio: stati\u010dnu operu mjuzikl je pokrenuo ne samo plesom, nego i aktivnijom radnjom, te elementima humora koje velika povijesna opera ne podnosi. Zanimljivo je tako\u0111er da Verdijevu impresivnu monumentalnost nije zamijenilo puko nametanje decibelima: rock se pokazao izvrsnim sredstvom za izra\u017eavanje \u0161irokog raspona emocija, naro\u010dito onih koji su toliko sna\u017eni da tra\u017ee \u201cizbacivanje\u201d pa dovode do pucanja glasa, o\u010dajnog vriska i naglih emocionalnih mjena u neutje\u0161nom Tre\u0107em.<\/p>\n<p>Iz svega postaje jasno da su Elton John i Tim Rice prenijeli pri\u010du o Aidi romanti\u010dnije od samog Verdija. Dok je Verdija zahvatio zamor (\u201c\u010cini mi se da na ovaj na\u010din umjetnost vi\u0161e nije umjetnost nego posao, igra zadovoljstva, lov, ne\u0161to \u0161to se mora uhvatiti, ne\u0161to \u0161to mora imati, ako ne uspjeh, onda barem spektakularnost pod svaku cijenu,\u201d pisao je Verdi prijatelju) koji me\u0111utim, nije zahvatio brojne izvedbe njegovog djela diljem svijeta (u Metropolitanu je Verdijeva Aida izvo\u0111ena \u010de\u0161\u0107e od bilo koje druge opere, a da ne govorimo o otvaranju Splitskog ljeta gdje se Aida tradicionalno izvodila godinama), Rice i John ispunili su mjuzikl i njegovo stvaranje entuzijazmom. To je rezultiralo i druk\u010dijim krajem nego kod Verdija, ali i dugogodi\u0161njom izvedbom mjuzikla na Broadwayu.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mjuzikl glazba: Elton John stihovi: Tim Rice tekst: Linda Woolverton, Robert Falls i David Henry Hwang redatelj izvorne predstave na Broadwayu: Robert Falls izvorna produkcija: DISNEY Theatrical Production prevoditeljica: Ivanka Ani\u010di\u0107 &#8220;Svaka pri\u010da je ljubavna pri\u010da&#8221;, tako glasi prijevod naslova uvodne pjesme koju pjeva egipatske princeza Amneris u muzeju, nakon \u0161to njen kip o\u017eivi. Amneris [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":1813,"parent":1659,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"class_list":["post-247","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Aida - Kazali\u0161te Komedija<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"hr_HR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Aida - Kazali\u0161te Komedija\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Mjuzikl glazba: Elton John stihovi: Tim Rice tekst: Linda Woolverton, Robert Falls i David Henry Hwang redatelj izvorne predstave na Broadwayu: Robert Falls izvorna produkcija: DISNEY Theatrical Production prevoditeljica: Ivanka Ani\u010di\u0107 &#8220;Svaka pri\u010da je ljubavna pri\u010da&#8221;, tako glasi prijevod naslova uvodne pjesme koju pjeva egipatske princeza Amneris u muzeju, nakon \u0161to njen kip o\u017eivi. Amneris [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Kazali\u0161te Komedija\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/kazaliste.komedija\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2018-01-02T11:42:18+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/aida.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"448\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"240\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@KKomedija\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Procijenjeno vrijeme \u010ditanja\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"10 minuta\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/arhiva-predstava\\\/aida\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/arhiva-predstava\\\/aida\\\/\",\"name\":\"Aida - Kazali\u0161te Komedija\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/arhiva-predstava\\\/aida\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/arhiva-predstava\\\/aida\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/07\\\/aida.jpg\",\"datePublished\":\"2011-07-28T05:14:00+00:00\",\"dateModified\":\"2018-01-02T11:42:18+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/arhiva-predstava\\\/aida\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"hr\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/arhiva-predstava\\\/aida\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"hr\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/arhiva-predstava\\\/aida\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/07\\\/aida.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/07\\\/aida.jpg\",\"width\":\"448\",\"height\":\"240\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/arhiva-predstava\\\/aida\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Po\u010detna stranica\",\"item\":\"http:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Arhiva predstava\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/arhiva-predstava\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Aida\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/#website\",\"url\":\"http:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/\",\"name\":\"Kazali\u0161te Komedija\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"hr\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/#organization\",\"name\":\"Zagreba\u010dko gradsko Kazali\u0161ta Komedija\",\"url\":\"http:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"hr\",\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/02\\\/cropped-Kazaliste_Komedija_logo_2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/02\\\/cropped-Kazaliste_Komedija_logo_2.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"Zagreba\u010dko gradsko Kazali\u0161ta Komedija\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\\\/\\\/www.komedija.hr\\\/www\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/kazaliste.komedija\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/KKomedija\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/kazaliste_komedija\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/channel\\\/UC1NcapMYUXJW3miW_oPxT5w\\\/videos\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Aida - Kazali\u0161te Komedija","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/","og_locale":"hr_HR","og_type":"article","og_title":"Aida - Kazali\u0161te Komedija","og_description":"Mjuzikl glazba: Elton John stihovi: Tim Rice tekst: Linda Woolverton, Robert Falls i David Henry Hwang redatelj izvorne predstave na Broadwayu: Robert Falls izvorna produkcija: DISNEY Theatrical Production prevoditeljica: Ivanka Ani\u010di\u0107 &#8220;Svaka pri\u010da je ljubavna pri\u010da&#8221;, tako glasi prijevod naslova uvodne pjesme koju pjeva egipatske princeza Amneris u muzeju, nakon \u0161to njen kip o\u017eivi. Amneris [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/","og_site_name":"Kazali\u0161te Komedija","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/kazaliste.komedija\/","article_modified_time":"2018-01-02T11:42:18+00:00","og_image":[{"width":448,"height":240,"url":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/aida.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@KKomedija","twitter_misc":{"Procijenjeno vrijeme \u010ditanja":"10 minuta"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/","url":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/","name":"Aida - Kazali\u0161te Komedija","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www.komedija.hr\/www\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/aida.jpg","datePublished":"2011-07-28T05:14:00+00:00","dateModified":"2018-01-02T11:42:18+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/#breadcrumb"},"inLanguage":"hr","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"hr","@id":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/aida.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-content\/uploads\/2011\/07\/aida.jpg","width":"448","height":"240"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/aida\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Po\u010detna stranica","item":"http:\/\/www.komedija.hr\/www\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Arhiva predstava","item":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/arhiva-predstava\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Aida"}]},{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www.komedija.hr\/www\/#website","url":"http:\/\/www.komedija.hr\/www\/","name":"Kazali\u0161te Komedija","description":"","publisher":{"@id":"http:\/\/www.komedija.hr\/www\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www.komedija.hr\/www\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"hr"},{"@type":"Organization","@id":"http:\/\/www.komedija.hr\/www\/#organization","name":"Zagreba\u010dko gradsko Kazali\u0161ta Komedija","url":"http:\/\/www.komedija.hr\/www\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"hr","@id":"http:\/\/www.komedija.hr\/www\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/cropped-Kazaliste_Komedija_logo_2.png","contentUrl":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/cropped-Kazaliste_Komedija_logo_2.png","width":512,"height":512,"caption":"Zagreba\u010dko gradsko Kazali\u0161ta Komedija"},"image":{"@id":"http:\/\/www.komedija.hr\/www\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/kazaliste.komedija\/","https:\/\/x.com\/KKomedija","https:\/\/www.instagram.com\/kazaliste_komedija\/","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UC1NcapMYUXJW3miW_oPxT5w\/videos"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/247","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=247"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/247\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1659"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1813"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.komedija.hr\/www\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=247"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}