Guslač na krovu

Mjuzikl

Hrvatska praizvedba i premijera produkcije: 12. lipnja 1970.
Posljednja izvedba izvorne produkcije: 19.lipnja 1985.
Obnova produkcije: 16. ožujka 1990.
Posljednja izvedba obnovljene produkcije: 13. travnja 1993.
Ukupno: 361 izvedba, 166.297 gledatelja

U malom selu Anatevki, u Rusiji, godine 1905. živjela je skromno i smireno skupina Židova. Svatko je točno znao što mu je posao i toga se držao. U održavanju reda i ustaljenog načina života pomagala im je tradicija.
Mljekar Tevje živio je sa svojom ženom Goldom i petero kćeri: Cajtel, Hodel, Have,
Sprince i Bjelke. Jente je bila seoska snubiteljica i bez njezina posredovanja nije se mogla zamisliti ni jedna svadba.

Tradicija se počinje lomiti onim trenutkom kad Cajtel, usprkos dogovoru svojega oca i imućnog mesara Lazara Wolfa, izjavljuje da se ne želi udati za mnogo starijeg mesara nego da se već prije godinu dana zaručila sa siromašnim i nespretnim krojačem Motelom Kamzoilom. Otac je, dakako, zatečen, ali popušta.

Hodel je oštroumna i duhovita, brza na jeziku. I hrabra. Jer, velika je hrabrost na svadbi svoje sestre Cajtel prva zaplesati s muškarcem, kad muškarci i žene sjede odvojeni pregradom. Perčik uklanja pregradu, ljudi se čude i snebivaju, no rabin, kojega svi poštuju, izjavljuje da u Bibliji nigdje ne piše da je ples grijeh. Hodel prva pleše s Perčikom, nakon nje njihov primjer slijede i ostali. Čak i Tevje i Golda. No već na svadbi se pokazalao da se u carskoj Rusiji stvarno nešto kuha. Upadaju žandari i sve porazbijaju. Perčik sluti o čemu se radi. Uskoro ga zovu u Kijev. On voli Hodel, ali ne može a da ne sudjeluje u pobuni protiv cara.

Have je djevojka koja mnogo čita. Knjige joj posuđuje i Feđa. On je Rus, ali Have drži da to nije važno. Uopće, ona drži da u njihovoj tradiciji štošta nije važno. No Tevjeu je to itekako važno. Toliko da njoj, jedinoj, ne može dati svoj blagoslov. Jer, kako da izda svoju vjeru? I što će mu još uopće ostati ako iznevjeri religiju? Kod drugih svojih kćeri uvijek se stvar mogla nekako razmotriti s dvije strane. No ovdje – nema druge strane! Velika je bol roditelja – no otac ostaje tvrd. Have je za njega mrtva.

Sve dok jednog dana nije stigao proglas da se u roku od tri dana svi židovi moraju iseliti iz Anatevke. Have i Feđa također odlaze iz Rusije, jer kako mogu živjeti s ljudima koji dopuštaju da se događaju takvi progoni? Tevje uviđa da je ono ljudsko u čovjeku važnije od ustaljenih normi. I da čovjek može biti vrijedan iako je druge vjere. Tevje će s Goldom i mlađim kćerima k ujaku Abrahamu u Ameriku. Cajtel i Motel će sa svojom bebom najprije do Varšave, pa kad skupe novaca za put (Motel je marljiv, skupit će on to), i oni kreću u Ameriku.

“Ne bi li sada bio pravi čas da dođe naš prorok?”, pita netko rabina. A ovaj razumno odgovara: “Čekat ćemo ga na nekom drugom mjestu”.

Možda zato Židovi uvijek nose šešir na glavi.

originalna pripovjetka:  Sholem Alejhem 
tekst: Joseph Stein 
tekstovi pjesama:  Sheldon Harnick 
glazba: Jerry Bock 
prevodilac: Ivo Juriša
redatelj: Vlado Štefančić** 
dirigenti: Ferdo Pomykalo i Vlado Gotovac / Pero Gotovac*
scenograf: Željko Senečić**
kostimograf: Ljubica Wagner** 
koreograf: Ray Harrison /Lili Čaki* (po koreografiji Raya Harrisona)
asistentica koreografa: Lili Čaki; korepetitori Stanko Šimunić i Petko Kantardžijev-Mlinac; koncert-majstor: Željko Šoštarić/Zdravko Šoštarić*; suradnik dirigenta: Tomislav Uhlik*; zborovođa: Branko Starc*

ULOGE:
Ilija Džuvalekovski/Damir Mejovšek** (Tevje, mljekar)
Sanda Langerholz** (Golde, Tevjeova žena)
Lela Margitić/Dubravka Ostojić* (Cajtel, kći Tevjea i Golde)
Nevenka Petković Sobjeslavski/Jasna Bilušić* (Hodel, druga kći Tevjea i Golde)
Slavica Fila/Sanja Marin* (Have, treća kći Tevjea i Golde)
Lukrecija Jović/Maja Petrin* (Sprince, četvrta kći Tevjea i Golde)
Đurđa Golubić/Tanja Katić*/Jasmina Imamović* (Bjelke, peta kći Tevjea i Golde)
Smiljka Bencet**/Greta Vinković (Jente, snubiteljica)
Vlado Krstulović/Richard Simonelli/Željko Duvnjak* (Motel Kamzoill, krojač)
Nadežda Lulić (Shandel, Motelova majka)
Boris Pavlenić/Franjo Kuhar* (Perčik)
Josip Fišer** (Lazar Wolf)
Aleksandar Gruenbaum**/Vlado Kovačić* (Močah, krčmar)
Boris Festini/Mato Jelić**/Martin Sagner (Rabin)
Ivica Kunej/Vladimir Puhalo/Vinko Kraljević* (Mendel, rabinov sin)
Branko Kubik/Vlado Kovačić* (Avram, knjižar)
Vladimir Jagarić** (Nahum, prosjak)
Lili Čaki** (Orma Cajtel, Goldina baka)
Marijan Kunšt/Marijan Pavetić/Hrid Matić*/Ivan Pavišić* (Ruski pjevač)
Cvetanka Dukova/Melita Mottl/Blaženka Blažinić* (Fruma-Sara, prva žena Lazara Wolfa)
Tedy Sotošek/Eugen Franjković** (Stražmeštar)
Robert Eržišnik/Richard Simonelli/Darko Srića/Zlatko Ožbolt* (Feđa, mladi Rus)
Mario Pečanić (Saša, Feđin prijatelj)
Martin Grašo** (Vladimir)
Ljubica Mahač/Ronald Šuster* (Jusel, klobučar)
Ray Harrison/Ivan Pavunić/Josip Heinz/Mario Pečanić/Trpimir Delić/Đuka Čaić/Josip Derniković/Drago Asić* (Guslač)
Ljerka Vuđan/Ana Miholić* (Fredele)
Erna Jančar (Moiše)
Boris Sekulić (Haim)
Gordana Marić/Jadranka Gospodnetić* (Mirele)
Višnja Grozaj/Gordana Major* (Bluma)
Ljubica Mahač (Berile/Šandel*)
Ljerka Mašanović* (Moira)

*u obnovljenoj produkciji od 1990; **u obje produkcije

U produkciji 1970. plesali su Lukrecija Jović, Juraj Mofčan, Dragutin Schmidt, Antonije Maksimović, Leo Stipančić (D. Marincev, M. Glagolić, R. Božić)