Mala Floramy

Opereta

Tradicionalni splitski karneval pravo je mjesto za nove doživljaje mladog ljubavnog para Male Floramye i studenta Mirka te pravi čas da se mjesnog šarmera šjor Bepa još jedanput povuče za nos. Iako ratni vihor poslije mlade razdvoji, a šjor Bepu omogući da nakratko postane ratni junak te da se – kako će se hvaliti – u njega zaljubi prava engleska “prinčipesa”, na kraju je ipak sve na svom mjestu: Floramye i Mirko opet su skupa, a Bepove priče događaji će opovrgnuti na najljepši mogući način – još jednom pobjedom prave, a ne zamišljene ljubavi!

Ovaj hommage Splitu, Mediteranu, vedrini i ljubavi od samog početka svojega scenskog života, 1926. godine, osvaja hrvatske i inozemne scene. Nostalgična arija naslovne junakinje “Daleko m’e biser mora” postala je neslužbenom himnom svih Dalmatinaca u dalekom svijetu, a neodoljivi refren “Šjor Bepo moj” pjevuše i oni koji nikada nisu ni zavirili u kazalište. Ljupka, lako pamtljiva melodika koja često graniči sa šlagerima svojega doba i sjajna karakterizacija likova kao preslikana sa splitskih ulica, aduti su zbog kojih “Malu Floramye” zovu hrvatskom kraljicom operete s mora.

KRATAK SINOPSIS
(prema izvedbi iz 2001.)

Radnja se zbiva prije, za vrijeme i nakon prvog svjetskog rata.

I. ČIN. Na splitskoj rivi.

Vrijeme je tradicionalnog splitskog karnevala. Među maškarama je i student Mirko koji traži svoju djevojku zvanu Mala Floramye. I tri stara kavalira šjor Bepo zvan Pegula, šjor File i šjor Dane također žele sudjelovati u veselju. Mladi pripremaju šalu kojom žele još jednom nasamariti šjor Bepa, velikog poklonika lijepih djevojaka.
Floramye je jedva pobjegla od majke šjore Petronile i pridružila se prijateljicama u zabavi. Ipak, Petronila pronalazi kćer: odabrana je za kraljicu karnevala, a za kralja bira i kruni svoga Mirka.
Mladi odlaze barkom u noćnu vožnju, a na rivi šjor Bepo čeka Floramye s kitom cvijeća vjerujući da ga je djevojka pozvala na sastanak. No stiže ponovno njezina majka koja starog kavalira na kraju svađe dade uhapsiti.

II. ČIN. Quimperville, malo mjesto kraj Marseilla.

Ratno je doba i Floramye je sestra bolničarka u vojnoj bolnici kraj Marseilla. Očekuje se dolazak poručnika Petra Petrovića, junaka s kote 212. U istom se mjestu zatiče i šjor Bepo koji se upoznao s engleskom bolničarkom miss Eveline Beautyflower i prihvatio njezin poziv na bolničku svečanost kako bi upoznao zemljaka kojeg očekuju. Da bi ga lakše uvela u bolnicu Engleskinja ga oblači u generalsku uniformu što stvara zabunu jer prisutni misle da je šjor Bepo očekivani junak. Stiže i poručnih Petrović u kojem Floramye prepoznaje Mirka. Ne želi se s njim susresti, misleći da će joj Mirko zamjeriti što je nastupala u Parizu kao plesačica. Floramye odlazi.

III. ČIN. U Tonkičinom stanu u Splitu.

Staro je društvo ponovno na okupu. Šjor Bepo je u svom elementu i priča kako je u ratu proglašen junakom, a uz to je doživio i romancu s prekrasnom engleskom princezom.
Nitko mu ne vjeruje. Stižu Floramye i Mirko koji su ponovno zajedno. Pojavljuje se i miss Beautiflower u potrazi za Bepom.
Opereta završava pjesmom u slavu ljubavi.

autor: Ivo Tijardović 
redatelj: Ozren Prohić
dirigent:  Veseljko Barešić
scenograf:  Darko Petrović
kostimografkinja: Irena Sušac 
koreografkinja: Ksenija Zec
dramaturg:  Lada Martinec 
jezični savjetnik:  Mihovil Dulčić 
dizajner rasvjete:  Zoran Mihanović 

Pomoćnik redatelja i inspicijent: Zlatko Kelnerić; asistent scenografa: Tomislav Ruszkowski; asistent koreografkinje: Edvin Liverić; glazbeni suradnik: Duško Zubalj; zborovođa: Branko Starc

nastupaju: Sandra Bagarić/Andreja Kovačić (Floramye, Suzette), Tvrtko Stipić/Milivoj Juras/Nikša Radovanović (Mirko, poručnik Petrović), Damir Lončar (šjor Bepo, general Kekoragjopulos), Dubravka Ostojić (Miss Beautyflower), Nevenka Petković Sobjeslavski (šjora Petronila), Vid Balog (šjor Dane), Ljubo Zečević (šjor File), Mila Elegović Balić / Larisa Marak (Marica), Mirta Janc Balog / Larisa Marak (Tonkica), Goran Malus (Zvone), Dražen Bratulić / Ozren Prohić (Marinko), Vlado Kovačić (redarstveni organ), Vinko Kraljević (Filicijo), Dražen Čuček (pukovnik de Guimperville), Blaženka Blažinić (Almette), Igor Mešin (poručnik Testaltides), Davor Svedružić (saveznički oficir), Luka Dragić / Saša Buneta (amerikanski mornar)

Sudjeluju i orkestar, zbor i balet kazališta “Komedija”.  

Predstava je primjerena za sve uzraste.
Premijera: 21. travnja 2001.
Pune cijene ulaznica: 70, 50, 40 kuna (Jarunfest 2003.: pretprodaja 50, na dan predstave 60 kuna).
Trajanje: oko 180 minuta (uključene dvije stanke).
Točna podjela glavnih uloga objavljuje se za svaku pojedinu izvedbu.